খ্রিস্টান আচরণ

113 খ্রিস্টান আচরণ

Grundlage des christlichen Verhaltens ist Vertrauen und liebevolle Treue zu unserem Erlöser, der uns geliebt und sich für uns hingegeben hat. Vertrauen zu Jesus Christus drückt sich aus in Glauben an das Evangelium und in Werken der Liebe. Durch den Heiligen Geist verwandelt Christus die Herzen seiner Gläubigen und lässt sie Frucht tragen: Liebe, Freude, Frieden, Treue, Geduld, Freundlichkeit, Sanftmut, Selbstbeherrschung, Gerechtigkeit und Wahrheit. (1. জোহানেস 3,23-উত্তর; 4,20-উত্তর; 2. করিন্থিয়ানস 5,15; গ্যালাটিয়ান 5,6.22-23; Epheser 5,9) 

খ্রিস্টধর্মে আচরণের স্ট্যান্ডার্ড

Christen sind nicht unter dem Gesetz des Mose und wir können nicht durch irgendein Gesetz gerettet werden, auch nicht durch die Gebote des Neuen Testaments. Aber das Christentum hat dennoch Verhaltensmassstäbe. Es beinhaltet Änderungen in der Art, in der wir leben. Es stellt Forderungen an unser Leben. Wir sollen für Christus leben, nicht für uns selbst (2. করিন্থিয়ানস 5,15). Gott ist unser Gott, unsere Priorität in allem, und er hat etwas über die Art und Weise, wie wir leben, zu sagen.

Eines der letzten Dinge, die Jesus seinen Jüngern auftrug, war, die Menschen zu lehren «alles zu halten, was ich euch befohlen habe» (Matthäus 28,20). Jesus gab Gebote und als seine Jünger müssen wir auch Gebote und Gehorsam predigen. Wir predigen und gehorchen diesen Geboten nicht als ein Mittel der Erlösung, nicht als eine Norm der Verdammnis, sondern als Anweisungen des Sohnes Gottes. Menschen sollen seinen Worten gehorchen, nicht aus Angst vor Strafe, sondern einfach, weil ihr Erlöser es sagt.

নিখুঁত আনুগত্য খ্রিস্টান জীবনের লক্ষ্য নয়; খ্রিস্টান জীবনের লক্ষ্য toশ্বরের অন্তর্ভুক্ত হয়। খ্রিস্ট যখন আমাদের মধ্যে থাকেন তখন আমরা toশ্বরের অন্তর্ভুক্ত এবং খ্রীষ্ট আমাদের মধ্যে থাকেন যখন আমরা তাঁর উপর আস্থা রাখি। আমাদের মধ্যে খ্রিস্ট পবিত্র আত্মার মাধ্যমে আমাদের আনুগত্যের দিকে পরিচালিত করেন।

Godশ্বর আমাদের খ্রীষ্টের ইমেজে রূপান্তরিত করেছেন। Powerশ্বরের শক্তি ও অনুগ্রহের মাধ্যমে আমরা ক্রমবর্ধমান খ্রিস্টের মতো হয়ে উঠি। তাঁর আদেশগুলি কেবল বাহ্যিক আচরণই নয়, আমাদের হৃদয়ের চিন্তাভাবনা এবং উদ্দেশ্যকেও উদ্বেগ করে। আমাদের হৃদয়ের এই চিন্তাভাবনা এবং প্রেরণার জন্য পবিত্র আত্মার রূপান্তরকারী শক্তি প্রয়োজন; আমরা আমাদের নিজস্ব ইচ্ছাশক্তি দ্বারা এটি পরিবর্তন করতে পারি না। বিশ্বাসের অংশটি তাই আমাদের মধ্যে trustশ্বরের পরিবর্তনের কাজটি করার জন্য trustশ্বরের উপর নির্ভর করা।

Das grösste Gebot – die Liebe zu Gott – ist also der grösste Beweggrund für Gehorsam. Wir gehorchen ihm, weil wir ihn lieben, und wir lieben ihn, weil er uns aus Gnade in sein eigenes Haus geholt hat. Es ist Gott, der in uns wirkt, um sowohl das Wollen als auch das Vollbringen nach seinem Wohlgefallen zu bewirken (Philipper 2,13).

আমরা লক্ষ্যে না পৌঁছালে আমরা কী করব? অবশ্যই আমরা দুঃখিত এবং ক্ষমা প্রার্থনা করি, পুরো আত্মবিশ্বাসের সাথে এটি আমাদের কাছে উপলব্ধ। আমরা এটিকে হালকাভাবে নিতে চাই না, তবে আমাদের সর্বদা এটি ব্যবহার করা উচিত।

Was tun wir, wenn andere versagen? Sie verdammen und darauf bestehen, dass sie gute Werke tun, um ihre Aufrichtigkeit zu beweisen? Dies scheint die menschliche Tendenz zu sein, aber es ist genau das, was wir nach Christi Worten nicht tun sollten (Lukas 17,3).

নতুন টেস্টামেন্ট আদেশ

খ্রিস্টান জীবন কেমন? নিউ টেস্টামেন্টে বেশ কয়েকটি শত আদেশ রয়েছে। বিশ্বাসের উপর নির্ভরশীল একটি জীবন কীভাবে আসল বিশ্বে কাজ করে সে সম্পর্কে আমাদের দিকনির্দেশের অভাব নেই। ধনী ব্যক্তিদের কীভাবে দরিদ্রদের সাথে আচরণ করা উচিত, স্বামীরা তাদের স্ত্রীর সাথে কীভাবে আচরণ করা উচিত তার নির্দেশাবলী, আমাদের চার্চ হিসাবে কীভাবে একসাথে কাজ করা উচিত সে সম্পর্কে আদেশ রয়েছে।

1. থিসালনীয় 5,21-22 enthält eine einfache Liste:

  • একে অপরের সাথে শান্তি বজায় রাখুন ...
  • অগোছালোকে ধমক দেয়
  • অজ্ঞানদেরকে সান্ত্বনা দিন, দুর্বলকে বহন করুন, সকলের প্রতি ধৈর্য ধরুন।
  • কেউ যাতে খারাপের জন্য খারাপের ক্ষতি না করে তা নিশ্চিত করুন ...
  • সর্বদা ভাল সাধনা ...
  • সর্বদা সুখী থেকো;
  • কোন বিরতি ছাড়াই প্রার্থনা করা;
  • সব কিছুতে কৃতজ্ঞ থাকুন ...
  • মনকে স্যাঁতসেঁতে দেয় না;
  • ভবিষ্যদ্বাণীমূলক বক্তব্য তুচ্ছ করে না।
  • তবে সব কিছু পরীক্ষা করে দেখুন।
  • ভাল রাখুন।
  • প্রতিটি রূপে মন্দ থেকে বিরত থাকুন।

পৌল জানতেন যে থেসালোনিকার খ্রিস্টানদের তাদের গাইড করার এবং তাদের শিক্ষা দেওয়ার জন্য পবিত্র আত্মা ছিল। তিনি আরও জানতেন যে তাদের খ্রিস্টান জীবনের সাথে সম্পর্কিত কিছু প্রাথমিক উপদেশ এবং স্মৃতি দরকার ছিল। পবিত্র আত্মা পৌলের মাধ্যমেই তাদের শেখানোর ও নেতৃত্ব দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন। পৌল তাদের প্রয়োজনীয়তা মেনে না নিলে গির্জার বাইরে ফেলে দেওয়ার হুমকি দেননি - তিনি কেবল তাদের আজ্ঞা দিয়েছিলেন যা তাদের বিশ্বস্ততার পথে চলতে পরিচালিত করে।

অবাধ্যতার সতর্কতা

Paulus hatte hohe Massstäbe. Obwohl Vergebung der Sünde verfügbar ist, zieht doch die Sünde in diesem Leben Strafen nach sich – und diese beinhalten manchmal gesellschaftliche Strafen. «Ihr soll nichts mit einem zu schaffen haben, der sich Bruder nennen lässt und ist ein Unzüchtiger oder ein Geiziger oder ein Götzendiener oder ein Lästerer oder ein Trunkenbold oder ein Räuber; mit so einem sollt ihr auch nicht essen» (1. করিন্থিয়ানস 5,11).

Paulus wollte nicht, dass die Kirche ein sicherer Hafen für offensichtliche, widerspenstige Sünder würde. Dir Kirche ist eine Art Krankenhaus für Besserung, aber keine «sichere Zone» für gesellschaftliche Parasiten. Paulus wies die Christen in Korinth an, einen Menschen, der Inzucht begangen hatte, zu züchtigen (1. করিন্থিয়ানস 5,5-8) und er ermutigte sie auch, ihm zu vergeben, nachdem er bereut hatte (2. করিন্থিয়ানস 2,5-8)।

Das Neue Testament hat viel über Sünden zu sagen und es gibt uns viele Gebote. Schauen wir nur einmal kurz den Galaterbrief an. In diesem Manifest der christlichen Freiheit vom Gesetz gibt uns Paulus auch einige kühne Gebote. Christen stehen nicht unter dem Gesetz, aber sie sind auch nicht gesetzlos. Er warnt, «Lasst euch nicht beschneiden oder ihr werdet aus der Gnade fallen!» Das ist ein ziemlich ernstes Gebot (Galater 5,2-4). Lasst euch nicht durch ein überholtes Gebot versklaven!

পল গালাতীয়দের এমন লোকদের বিরুদ্ধে সতর্ক করেছেন যারা "তাদের সত্য মানতে বাধা দেওয়ার" চেষ্টা করবে (v. 7)। পল Judaizers বিরুদ্ধে পৃষ্ঠা চালু. তারা ঈশ্বরের বাধ্য হওয়ার দাবি করেছিল, কিন্তু পল বলেছিলেন যে তারা তা করেননি। আমরা ঈশ্বরের অবাধ্য হই যখন আমরা এমন কিছু আদেশ করার চেষ্টা করি যা এখন পুরানো হয়ে গেছে।

Paulus nimmt in Vers 9 eine andere Wende: «Ein wenig Sauerteig durchsäuert den ganzen Teig.» In diesem Fall ist der sündige Sauerteig eine auf dem Gesetz beruhende Einstellung zur Religion. Dieser Irrtum kann sich ausbreiten, wenn die Wahrheit der Gnade nicht gepredigt wird. Es gibt immer Menschen, die bereit sind, auf Gesetze zu schauen als Massstab dessen, wie religiös sie sind. Sogar restriktive Vorschriften finden bei Menschen, die es gut meinen, Anklang (Kolosser 2,23).

Christen sind zur Freiheit berufen – «Allein seht zu, dass ihr durch die Freiheit nicht dem Fleisch Raum gebt; sondern durch die Liebe diene einer dem anderen» (Galater 5,13). Mit der Freiheit kommen Verpflichtungen, sonst würde die «Freiheit» einer Person die des anderen beeinträchtigen. Niemand sollte die Freiheit haben, andere Menschen durch die Predigt in die Sklaverei zu führen oder dazu, eine Gefolgschaft für sich selber zu gewinnen oder aus Gottes Volk eine Ware zu machen. Solch trennendes und unchristliches Verhalten ist nicht erlaubt.

আমাদের দায়িত্ব

14 শ্লোকে পল বলেছেন: "সমস্ত আইন এক কথায় পূর্ণ হয়": "তোমার প্রতিবেশীকে নিজের মতো ভালবাস! এটি একে অপরের প্রতি আমাদের দায়িত্বের যোগফল। নিজের লাভের জন্য লড়াই করার বিপরীত পন্থা আসলে আত্ম-ধ্বংসাত্মক (v. 15)

"আত্মায় বাস করুন এবং আপনি মাংসের ইচ্ছা পূরণ করবেন না" (v। 16)। আত্মা আমাদের প্রেমের দিকে নিয়ে যাবে, আত্মকেন্দ্রিকতার দিকে নয়। স্বার্থপর চিন্তা মাংস থেকে আসে, কিন্তু ঈশ্বরের আত্মা আরও ভাল চিন্তা তৈরি করে। "কারণ মাংস আত্মার বিরুদ্ধে ওঠে, এবং আত্মা মাংসের বিরুদ্ধে; তারা একে অপরের বিরুদ্ধে ... »(v. 17)। আত্মা এবং মাংসের মধ্যে এই দ্বন্দ্বের কারণে, আমরা কখনও কখনও পাপ করি যখন আমরা না চাই।

তাহলে এমন পাপগুলির সমাধান কী যা আমাদের এত সহজে প্রভাবিত করে? আইন ফিরিয়ে আনব? না!
"কিন্তু যদি আত্মা আপনাকে শাসন করেন তবে আপনি আইনের অধীনে নন" (v. 18)। জীবনের প্রতি আমাদের দৃষ্টিভঙ্গি ভিন্ন। আমরা আত্মার দিকে তাকাই এবং আত্মা আমাদের মধ্যে খ্রীষ্টের আদেশ অনুসারে জীবনযাপন করার ইচ্ছা এবং শক্তি বিকাশ করবে। আমরা গাড়িতে ঘোড়াটিকে ব্যবহার করি।

আমরা প্রথমে যিশুর দিকে তাকাই এবং আমরা তাঁর আজ্ঞাগুলি তাঁর প্রতি আমাদের ব্যক্তিগত আনুগত্যের প্রসঙ্গে দেখি, নিয়ম হিসাবে নয় "এটি অবশ্যই অনুসরণ করা উচিত, অন্যথায় আমাদের শাস্তি হবে"।

গালাতীয় ৫ -এ, পল বিভিন্ন ধরণের পাপের তালিকা করে: “ব্যভিচার, অশুচি, অপব্যয়; মূর্তিপূজা এবং যাদুবিদ্যা; শত্রুতা, কলহ, হিংসা, রাগ, ঝগড়া, কলহ, বিভক্তি এবং হিংসা; মদ্যপান, খাওয়া এবং অনুরূপ” (vv. 5-19)। এর মধ্যে কিছু আচরণ, কিছু মনোভাব, কিন্তু সবই আত্মকেন্দ্রিক এবং পাপী হৃদয় থেকে আসে।

পল আমাদেরকে গুরুত্ব সহকারে সতর্ক করেছেন: "... যারা এটা করে তারা ঈশ্বরের রাজ্যের উত্তরাধিকারী হবে না" (v. 21)। এটা ঈশ্বরের পথ নয়; আমরা এইভাবে হতে চাই না; এইভাবে আমরা গির্জা চাই না ...

Vergebung ist für all diese Sünden verfügbar (1. করিন্থিয়ানস 6,9-11). Bedeutet dies, dass die Kirche die Augen vor der Sünde verschliessen sollte? Nein, die Kirche ist keine Decke oder ein sicheres Asyl für solche Sünden. Die Kirche soll ein Ort sein, wo Gnade und Vergebung ausgedrückt und gewährt werden, nicht ein Ort, wo man der Sünde die Erlaubnis gibt, sich unkontrolliert auszubreiten.

«Die Frucht aber des Geistes ist Liebe, Freude, Friede, Geduld, Freundlichkeit, Güte, Treue, Sanftmut, Keuschheit» (Galater 5,22-23). Dies ist das Ergebnis eines Herzens, das Gott ergeben ist. «Die aber Christus Jesus angehören, die haben ihr Fleisch gekreuzigt samt den Leidenschaften und Begierden» (V. 24). Mit dem Geist, der in uns wirkt, wachsen wir im Willen und der Macht, die Werke des Fleisches zurückzuweisen. Wir tragen die Früchte von Gottes Wirken in uns.

পলের বার্তা স্পষ্ট: আমরা আইনের অধীন নই - কিন্তু আমরা আইনহীন নই। আমরা খ্রীষ্টের কর্তৃত্বের অধীনে, তাঁর আইনের অধীনে, পবিত্র আত্মার নির্দেশে। আমাদের জীবন বিশ্বাসের উপর ভিত্তি করে, প্রেম দ্বারা অনুপ্রাণিত, আনন্দ, শান্তি এবং বৃদ্ধি দ্বারা চিহ্নিত। "যদি আমরা আত্মায় বাস করি, তাহলে আসুন আমরাও আত্মায় চলি" (v. 25)।

জোসেফ টুকাচ


পিডিএফখ্রিস্টান আচরণ