শান্ত থাকুন

451 শান্ত থাকুনকয়েক বছর আগে আমি গির্জার বক্তৃতা দিতে জিম্বাবুয়ের হারারে ছিলাম। আমার হোটেলে চেক করার পর, আমি ব্যস্ত রাজধানীর রাস্তা দিয়ে একটি বিকালে হাঁটলাম। শহরের কেন্দ্রস্থলের একটি ভবন স্থাপত্যশৈলীর কারণে আমার নজর কেড়েছে। আমি কয়েকটা ছবি তুললাম, তারপর হঠাৎ শুনলাম কেউ চিৎকার করছে: “আরে! আরে আরে তুমি ওখানে! " যখন আমি ঘুরে দাঁড়ালাম, আমি সরাসরি একজন সৈনিকের রাগী চোখে তাকিয়ে ছিলাম। তিনি একটি রাইফেল দিয়ে সজ্জিত ছিলেন এবং আমার দিকে রাগান্বিত হয়েছিলেন। তারপর সে আমাকে আমার বুকে ঠোকানো শুরু করল তার রাইফেলের থুতু দিয়ে এবং আমাকে চিৎকার করে বলল: "এটি একটি নিরাপত্তা এলাকা - এখানে ছবি তোলা নিষিদ্ধ!" আমি খুব মর্মাহত হলাম। শহরের মাঝখানে একটি নিরাপত্তা এলাকা? এটা কিভাবে হতে পারে? লোকেরা থামল এবং আমাদের দিকে তাকাল। পরিস্থিতি উত্তেজনাপূর্ণ ছিল, কিন্তু অদ্ভুতভাবে যথেষ্ট, আমি ভয় পাইনি। আমি শান্তভাবে বললাম, “আমি দুখিত। আমি জানতাম না এখানে কোন নিরাপত্তা ব্যবস্থা আছে। আমি আর ছবি তুলব না। " সৈনিকের আক্রমনাত্মক চিৎকার অব্যাহত ছিল, কিন্তু তিনি আরও জোরে চিৎকার করলেন, আমার কণ্ঠস্বর নীচু করলাম। আমি আবার ক্ষমা চেয়ে নিলাম। তারপর আশ্চর্যজনক কিছু ঘটল। তিনিও ধীরে ধীরে তার ভলিউম (এবং তার রাইফেল) কমিয়ে দিলেন, তার কণ্ঠস্বর পরিবর্তন করলেন এবং আমাকে আক্রমণ করার পরিবর্তে আমার কথা শুনলেন। কিছুক্ষণ পর আমরা খুব মনোরম কথোপকথন করলাম, যা শেষ পর্যন্ত আমাকে স্থানীয় বইয়ের দোকানে যাওয়ার পথ দেখিয়ে শেষ করল!

Als ich wegging und in mein Hotel zurückkehrte, kam mir immer wieder ein bekannter Spruch in den Sinn: «Eine linde Antwort stillt den Zorn» (Sprüche 15,1). Durch diesen bizarren Vorfall hatte ich die dramatische Wirkung der weisen Worte Salomos erlebt. Ich erinnerte mich auch daran, an diesem Morgen ein konkretes Gebet gesprochen zu haben, das ich später mit Ihnen teilen werde.

In unserer Kultur ist es nicht üblich, eine linde Antwort zu geben – eher ist es das Gegenteil. Wir werden dazu gedrängt, «unsere Gefühle rauszulassen» und zu «sagen, was wir fühlen». Die Bibelstelle in Sprüche 15,1 scheint uns zu ermutigen, dass wir uns alles gefallen lassen sollen. Aber jeder Narr kann schreien oder beleidigen. Es braucht viel mehr Charakter, um einem verärgerten Menschen mit Ruhe und Sanftmut zu begegnen. Es geht darum, dass wir in unserem täglichen Leben christus-ähnlich sind (1. জোহানেস 4,17). Ist das nicht leichter gesagt als getan? Ich habe einige wertvolle Lektionen gelernt (und lerne immer noch!), wenn ich es mit einer wütenden Person zu tun habe und eine linde Antwort verwende.

এটি একই মুদ্রা দিয়ে অন্যটিকে ফেরত দিন

আপনি যখন কারও সাথে তর্ক করেন যে অন্যটি আবার লড়াই করার চেষ্টা করবে না? প্রতিপক্ষ যদি তীব্র মন্তব্য করে তবে আমরা তাকে ছাঁটাই করতে চাই। সে যদি চিৎকার করে বা গর্জন করে, আমরা যদি সম্ভব হয় তবে আরও জোরে চিৎকার করি। প্রত্যেকে সর্বশেষ শব্দটি পেতে চায়, একটি শেষ হিট অবতরণ করতে পারে বা একটি শেষ আঘাত করতে পারে। তবে যদি আমরা কেবল আমাদের বন্দুকগুলি পিছনে টেনে নিয়ে যাই এবং অন্যটিকে প্রমাণ করি যে সে ভুল এবং আক্রমণাত্মক নয়, তবে অন্যটি প্রায়শই দ্রুত শান্ত হয়। আমাদের দেওয়া প্রতিক্রিয়ার ধরণের মাধ্যমে অনেকগুলি বিরোধ উত্তপ্ত বা আরও হ্রাস করা যায়।

ভুলভাবে রাগ রেখেছি

আমি আরও শিখেছি যে যখন কেউ আমাদের সাথে বিরক্ত বলে মনে হয়, তখন কিছু আমরা সবসময় যা মনে করি তা হয় না। যে পাগল চালক আপনাকে আজ কেটে দিয়েছে, সে সকালে আপনাকে রাস্তায় নামানোর অভিপ্রায় জাগেনি! তিনি আপনাকে চেনেন না, তবে তিনি তাঁর স্ত্রীকে জানেন এবং রাগান্বিত। আপনি ঠিক তার পথে হতে ঘটেছে! এই ক্রোধের তীব্রতা প্রায়শই ঘটনাক্রান্ত করে তোলে এমন ঘটনার অর্থের তুলনায় অপ্রতিরোধ্য। সাধারণ জ্ঞান রাগ, হতাশা, হতাশা এবং ভুল মানুষের প্রতি শত্রুতা দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়। সে কারণেই আমরা রাস্তায় আক্রমণাত্মক ড্রাইভার, নগদ নিবন্ধে একজন অচল গ্রাহক বা চিৎকারকারী বসের সাথে কথা বলছি। আপনি যার পাগল নন, তাই ব্যক্তিগতভাবে তাদের ক্রোধ নেবেন না!

মানুষ যেমন গভীরভাবে চিন্তা করে, তেমনি তিনিও

Wenn wir auf eine verärgerte Person mit einer linden Antwort reagieren wollen, muss zuerst unsere Herzenshaltung stimmen. Früher oder später werden sich unsere Gedanken gewöhnlich in unseren Worten und Verhaltensweisen widerspiegeln. Das Buch der Sprüche lehrt uns, dass «das Herz eines weisen Mannes sich durch kluge Reden auszeichnet» (Sprüche 16,23). Wie ein Eimer Wasser aus einem Brunnen schöpft, so nimmt die Zunge auf, was im Herzen ist, und schüttet es aus. Wenn die Quelle sauber ist, dann ist es auch das, was die Zunge redet. Wenn sie verunreinigt ist, wird auch die Zunge Unreines sprechen. Wenn unser Verstand mit bitteren und verärgerten Gedanken verseucht ist, wird unsere reflexartige Reaktion auf eine verärgerte Person hart, beleidigend und vergeltend sein. Merken Sie sich den Spruch: «Eine linde Antwort stillt den Zorn; aber ein hartes Wort erregt Grimm» (Sprüche 15,1). Verinnerlichen Sie ihn. Salomo sagt: «Halte sie dir stets vor Augen und bewahre sie in deinem Herzen. Denn wer sie gefunden hat, dem bringen sie Leben und sind heilsam für seinen ganzen Körper» (Sprüche 4,21-22 NGÜ)।

যখনই আমরা রাগান্বিত কারও মুখোমুখি হই, তখন আমরা তাদের প্রতি কীভাবে প্রতিক্রিয়া জানাই তার একটি পছন্দ আমাদের থাকে। যাইহোক, আমরা নিজের থেকে এটি করার চেষ্টা করতে পারি না এবং সেই অনুসারে কাজ করতে পারি। এটি আমাকে উপরে ঘোষণা করা আমার প্রার্থনার দিকে নিয়ে আসে: «পিতা, আপনার চিন্তা আমার মনে রাখুন। তোমার কথা আমার জিহ্বায় রাখ যাতে তোমার কথা আমার কথায় পরিণত হয়। আপনার অনুগ্রহে আজ আমাকে অন্যের জন্য যীশুর মতো হতে সাহায্য করুন » আমরা যখন কমপক্ষে এটি আশা করি তখন আমাদের জীবনে রাগান্বিত লোকেরা উপস্থিত হয়। প্রস্তুত থাকুন।

গর্ডন গ্রিন দ্বারা


পিডিএফশান্ত থাকুন